The confession came at the end of a Monday night Talktime Japanese event. Our class had been conducting a 健康アンケート（Kenkou Ankehto・Health survey), asking each other questions about each other’s diet and exercise. Up until then, I had been scoring highly. Just look at my responses:
野菜をよく食べます (YASAI O YOKU TABEMASU / I often eat vegetables).
まいにち運動します(MAINICHI UNDOU SHIMASU / I exercise everyday).
パンはあまり食べません (PAN WA AMARI TABEMASEN/ I don’t often eat bread).
In the end, a student asked me ”甘いものをよく食べますか” (AMAIMONO O YOKU TABEMASU KA?Do you often eat sweet things?) and the game was sup. I was partly pleased that she had asked question and used the new vocabulary so well, but also disappointed I had to confess to my secret sugar cravings.
I went home questioning my way of living as well as considering my way of teaching. I will have to cut down the 甘いもの (sweet things) in case I get asked again.
Overall though, it was great to have an extended period of language practice with the focus on exchanges of meaning, and not just the structure of sentences.
Preparing and carrying out the surveys, our students learnt useful food words and health-related vocabulary such as 砂糖 (SATOU/sugar), 運動(UNDOU/exercise), 体にいい(KARADA NI II (good for you/your body), 人参 (NINJIN/carrot)、玉ねぎ(TAMANEGI/onion)、かぼちゃ(KABOCHA/pumpkin). And by repeating the survey with different partners, students could improve their fluency and familiarity with the language.
We also realised how some common concepts in English don’t easily translate into Japanese. For example, how can you say brown bread in Japanese? According to one dictionary it’s 黒パン（KURO-PAN/literally black bread). Other dictionaries just list a long explanation of how it is made.
And we did not even get to touch on the almost criminal omission of crusts from sandwiches in Japan.
We hope you can join us at the next Talktime Japanese. We have events planned for Beginners for the next 2 Mondays at 7:15.